[symple_highlight color=”green”]Listening Time: 58 minutes.[/symple_highlight]
Here is the 35th session of Talk in French Podcast! You can download the podcast to your computer or listen to it here via iTunes. There is a button where you can download the Podcast.
In this episode:
– Some information about French Culture. Discover a new region of France that you might have heard yet: La Bourgogne
– Some French Words with an English Translation. Ideal when you cook, run, commute….
– Some Great Tips for Learning French: Why you should never translate an expression word by word (actually it is more a rant)
– Some French Expressions and their translation
[symple_heading type=”h2″ title=”Download the Podcast now” margin_top=”20px;” margin_bottom=”20px” text_align=”left”]
Right click here and save-as to download this episode to your computer.
or listen on the website.
[symple_heading type=”h2″ title=”What to visit in Bourgogne and Franche-Comte?” margin_top=”20px;” margin_bottom=”20px” text_align=”left”]
Vallée du Doubs
(source:gites-champsdudoubs)
Dijon
(source:commons.wikimedia)
Palais des Ducs
(source:bouger-nature-en-bourgogne)
Musée des Beaux-Arts
(source:commons.wikimedia)
Vézelay Abbey
(source:chevalautonomie25.e-monsite)
Champmol
(source:en.wikipedia)
Church of Notre-Dame
(source:sarajanespersonalodyssey)
Cathedral of Saint Benignus
(source:en.wikipedia)
Jardin botanique de l’Arquebuse
(source:commons.wikimedia)
Well of Moses
(source:studyblue)
Route des Grands Crus
(source:mondoramas)
Château de Germolles
(source:en.academic)
Cluny Abbey
(source:ommons.wikimedia)
Château de la Rochepot
(source:koukou42)
Bibracte
(source:dieudeschats)
[symple_heading type=”h2″ title=”What to eat in Bourgogne and Franche-Comte?” margin_top=”20px;” margin_bottom=”20px” text_align=”left”]
Pain d’épices
(source:bonnal)
Chaource
(source:wikipedia)
Époisses de Bourgogne
(source:ideasinfood)
Charcuterie
(source:tabletalk.safeway)
Jambon persillé
(source:cuisineactuelle)
Gougère
(source:ideasinfood)
Boeuf bourguignon
(source:howdoyousaythatword)
[symple_heading type=”h2″ title=”What to drink in Bourgogne and Franche-Comte?” margin_top=”20px;” margin_bottom=”20px” text_align=”left”]
Gevrey-Chambertin
Vougeot
(source:lifford)
Vosne-Romanée
(source:cshk.myftp)
Beaune
(source:hotel-fatien-beaune)
Pommard
(source:connectionstowine)
[symple_heading type=”h2″ title=”French Words in the Podcast” margin_top=”20px;” margin_bottom=”20px” text_align=”left”]
[list type=”check”]
- money – Le fric Le pognon Le pèze La galette L’oseille (f) Les ronds (m) Le flouse La thune
- Loose change – La ferraille (literally, scrapiron)
- To be broke – Etre fauché, être a sec
- A daddy’s boy – Un fils à papa
- To be loaded – Etre plein aux as
- cheapskate – Radin,e
- To fork out – Casquer
- To blow – Claquer (la thune)
- It’s a fake, it’s imitation – C’est du toc
- Junk, rubbish – De la camelote [/list]
[symple_heading type=”h2″ title=”French Expression in the Podcast” margin_top=”20px;” margin_bottom=”20px” text_align=”left”]
[list type=”check”]
- Manger sur le pouce –Have a quick bite to eat
- Prendre le large –To leave
- Avoir une bonne gueule – to be friendly-looking
- Esprit de l’escalier – when one has a perfect witty rejoinder too late to be of use
- ânerie – stupidity, stupid remarks
- Avoir bon dos – To be too easily blamed for things
- en un clin d’œil – in a flash
[/list]
[symple_heading type=”h2″ title=”Articles and vocabulary Mentioned in This Session:” margin_top=”20px;” margin_bottom=”20px” text_align=”left”]
Again your opinion are appreciated and a review on iTunes as well.
P.S: Do not hesitate to share this article on pinterest,facebook, twitter or google plus.